Kunred (places)
Ngandarrayo

Hear the pronunciation, spoken by John Mawurndjul

Ngandarrayo is ours, associated with the duwa moiety. Buluwana is the woman from Ngandarrayo and she is still there, that woman of Wamuddjan subsection. She lived at Ngandarrayo, long ago. The bones of those people who lived there are still there today from the time when they lived through a drought. The body of Buluwana can be seen today transformed into a standing stone. I call that ancestral woman my aunt. The bones of the people who once lived there still remain at that place. Those who died there long ago, those children, their bones are there. It was a drought. They searched in many places for water and dug wells, but there was no water. When we go there today, we can see that Buluwana is still standing there as a rock forever.

Ngandarrayo duwa ngadberre. Buluwana daluk, ngalyungki, Ngalkodjok ni kure Ngandarrayo, Dilebang. Korroko. Ngandarrayo kumekke ngalekke Buluwana kahdi. Nungan Buluwana karhdokme. Buluwana kumekke Ngandarrayo bad ngalekke Wamuddjan karhdi. And nameke birridowerrinj yinang djulng kayo wurdurd nungka. Boyakni. Djal bonj birri(bo)yawam kuwern. Birrikaruyi kayakki. Djulng birrihdoweng birriboyakni, wanjh ngalbadjan dolkang kakukdjabdi bolkkime kunwardde. Ngayi berluh ngayime. Kubolkduwa bukka. Wanjh birrimarnburrinj djulng. Bolkkime bu karrire karrinan kadjaldjabdi munguyhmunguyh.

– John Mawurndjul, with translation by Murray Garde